Jussi: Hello!
Presenter: Hi!
Jussi: Welcome to Jack the Rooster. Come in!
Presenter: Tonight’s host is Uniklubi’s singer Jussi Selo. Multi-talented Jussi writes the lyrics for the band but can also play the saxophone, so this guy has to be a good chef, right?
Jussi: I like cooking, at least whenever it’s possible at home. On tour we usually get to eat badly, like pizza, burgers or sandwiches, so…
[The presenter says that Jussi gets the chance to cook something real and introduces the guests again. Like before, the guests get to guess tonight’s menu.]
Gekko: Jussi is some sort of Mystery guy.
Presenter: Mystical!
Gekko: It could be some sort of … soup.
Presenter: Why not?
Pentti: I don’t think there’s going to be salad.
Presenter: You don’t think so?
Johanna: Just salad. Maybe there’ll be some…
Presenter: some…?
Johanna: something on it, like …
Presenter: Speak, woman!
Johanna: There could be croutons in it and something like that. Salad.
Presenter: Jussi’s starter is a fruity salad and cheese – that includes a surprise! – Yep, he makes a salad!
Johanna: Does he really?
Presenter: Yes he does!
Johanna: Yaay!
Presenter: And the main dish, then?
Johanna: Could it be burgers? He’ll fry some…
Presenter: …meat…
Johanna: …Meat and then altogether it will be some…
Presenter: Burger.
Johanna: Burger.
Presenter: Exactly.
Gekko: It could be anything, meatballs and mashed potatoes, sausage sauce or whatever but I … I’d bet he’ll cook some sort of chilli con carne.
Presenter: The main dish is going to be the mother and father of all common dishes. There’s going to be macaroni casserole!! [Note: at this point I would like to add that this shouldn’t be any surprise to everyone who still remembers the Syvään Valoon promo and Jussi’s promise to cook macaroni casserole for everyone in case the record would sell platinum!]
Pentti: Alright!
Gekko: Totally awesome! Yes! Really good!
Presenter: Great choice for a free dinner?
Gekko: Absolutely! I can’t wait! I’m getting hungry just thinking about it!
Jussi: Actually it’s going to be a little more spicy than usual.
Presenter: And the guesses for dessert!
Gekko: Maybe some sort of fruit salad.
Pentti: I have to think about that in peace for a moment … well, what could it be…?
Presenter: This is so exciting!
Pentti: I’d say there’ll be coffee and ice-cream!
Presenter: No, there’s going to be chilli- mousse-au-chocolat!
Johanna: Really?
Presenter: I’m always honest!
Johanna: Instant mousse! Definitely. We’ll find out about that!
Presenter: Absolutely!
Pentti: It’s edible, but…
Presenter: The famous ‚but‘!
Pentti: …doesn’t belong to my favourites.
[After that, Jussi is off to buy his groceries. He does so at Stockmann’s, again on Tampere’s Hämeenkatu -street.]
Presenter: You probably have the most common main dish in our history.
Jussi: Macaroni casserole is just so damn good. I don’t know anyone who doesn’t like it.
Presenter: Isn’t it a little too common?
Jussi: It’s not so common because I add a little more spices.
Presenter: And where do those mysterious spices come from?
Jussi: I’ll be getting those delivered. Some special sauces. You have to be careful with spicing with those.
Presenter: He’ll get it delivered! Aha! What does the rock star have in mind now?
Jussi: I’ll have to get some beer … or cider.
Presenter: Of course, the drinks!
Jussi: Johanna drinks cider, Gekko drinks beer, Pentti drinks beer… Do you see any Corona or Solli? [Note: Corona and Sol are brands of Mexican beer, not Finnish, as I assumed. Thanks for the heads up!]
Presenter: I don’t drink during working hours.
Jussi: Ah, there it is! [takes two bottles and hesitates for a moment]
Presenter: You surely dare to take all of them, do you? [He does, of course]
Presenter: Where now?
Jussi: I still need cheese, baguettes and pasta. – The dark macaroni are really good.
Presenter: We’re done shopping and now off to the cooking! Jussi, hey! You don’t really have time for postcards right now!
Jussi: I’ll get my spices for the casserole.
Presenter: The spices!
Jussi: Yes, from my special deliverer.
Presenter: Ah, that one again.
[Jussi receives his parcel and asks for scissors so that he can open the parcel in order to find other whether he got what he ordered.]
Presenter: In front of everyone now!?
Jussi: [opening the box] Tadaa!! Here we have salsa sauce!
Presenter: Olé!
Jussi: Let’s go then! [leaves the post-office]
Presenter: Yep, let’s go! And where will the dinner be served?
Jussi: We’re at Jack the Rooster’s, it’s a great restaurant, it’s nice to be here, to drink, eat, and have a good time.
– This is where we’ll going to eat today!
Presenter: Ahaa!
Jussi: This is where you find the kitchen. I can check out what the guests are doing through here!
Presenter: Observing people is a good hobby!
Jussi: [showing the kitchen] And here it is!
Presenter: Ah! Are you familiar with the kitchen?
Jussi: I’m not, but I’m familiar with the food they make here. A friend of mine works here so if there’s something I can’t find or don’t know how to do, he can help me out.
Presenter: Time for cooking!! What do you start with?
Jussi: With the dessert. Here’s this … chocolate mousse.
[This is where the professional chef comes in again.]
Henrik Rehbinder: One moment! What’s in the box!
Presenter: Probably an indication of quality!
Henrik: Aha! Now Jussi stars from a really low standard. Actually, there’s no standard at all.
[Apparently Jussi doesn’t know what to do with the instant mousse.]
Jussi: Uhm, is that guy…
Presenter: Who?
Jussi: My friend, is he outside? Could you ask that guy…
Presenter: Who exactly?
Jussi: Well that … man… guy… he’s tall… Lankinen!!
Presenter: Just throw it away! – Ah. There he is!
[Jussi asks what he has to do and how. Apparently, he couldn’t find the instructions, but Lankinen helps him.]
Jussi: Now of course we have to do this right… [puts in alcohol]
Presenter: yes of course, always… – That wasn’t too much?
Jussi: Definitely not. This is going to be good!
Jussi [tastes the mousse]: Surprisingly good.
Presenter: Is it?
Jussi: Maybe we should add a little more alcohol.
Presenter: Still more!?
Jussi: Oops. Now I hope it wasn’t too much.
Presenter: Let’s hope so!
Jussi: I bet there’ll be comments about this… who’s this … hero who always makes comments… what’s this guy’s name again?
Henrik Rehbinder: Yes, the hero makes comments. You won’t make a bad instant mousse any better by adding too much alcohol!
Presenter: So, it wasn’t too much after all?
Jussi: No, I don’t think so.
Presenter: Hey, give me some of it!
Jussi: Do you want to taste? There you go.
Presenter: Really now, during working ours?
Jussi: Do you like it?
Presenter: Oh, I like Bacardi!
Jussi: Does it taste like Bacardi!? You just looked completely disbelieving. Like … „O_o“
[While putting the mousse into glasses, Jussi smears chocolate everywhere, commenting: „The second one worked really well“ and „They’ll all look a little different.“
The presenter jokes about the hygiene and Jussi offers a high-five with a very chocolaty hand – which is politely denied.]
Presenter: Did you put the casserole in the oven yet?
Jussi: It’s enough to put it in the oven at around five when the guests come at six.
[Jussi explains a few things and the commentary goes on about how interesting and unique the mousse tastes, so Jussi seems content. He’s happy that the mousse is good and encourages them to take more. Then he starts preparing the salad.]
Jussi: It’s like a salad-massage!
Presenter: Does it feel good?
Jussi: It does! I could do this for hours.
Presenter: Not today, though!
[When Jussi starts with the minced meat, professional chef Henrik Rehbinder is finally happy with Jussi’s performance, saying that now Jussi was really making a dinner and that he liked the fact that Jussi added a personal touch to the common dish, adding the spices.
The presenter hints at the recipes being on the website and explains that the guests are one their way to Rooster’s.
In the car, Gekko, Pentti and Johanna are having some cider. While toasting to Jussi, they remember to look each other in the eyes of course!
In the preview we see the guests arrive as well as their reaction to Jussi’s added spices.
After the break, the show continues with the arrival of Jussi’s guests who loudly knock at the door.]
Jussi: There’s knocking and beating!
[There’s a very loud hello and a welcome drink – not forgetting to look into each others‘ eyes while toasting, of course!
Then, finally, Jussi serves his starters.]
Gekko: The cheese platter was a great surprise!
Johanna: The cheese came as an extra, which is also an extra point for Jussi because I’m a cheese-freak. I could survive eating nothing but cheese!
Presenter: Why not, it’d be an interesting experiment! – So, there’s cheese and fruity salad as a starter!
[They’re eating]
Gekko: Was that your leg or the table’s? I think I kicked someone!
Pentti: It was not my leg.
[Johanna laughs about Pentti’s reaction and then suddenly realises how spicy the dressing is. While Pentti argues it’s not too bad, Johanna can’t even speak. Jussi is busy playing with his salad.]
Johanna: The dressings were great!
Presenter: Well that’s what you looked like.
Johanna: Now, the second one was incredibly hot.
[Gekko wants more cheese which surprises Johanna (because Gekko said he didn’t really eat anything), and then they talk about cold soups / punchbowls, but not with fruit, but with vegetables. Johanna says broccoli is much better when seasoned with alcohol and Gekko jokes that it’s probably the best way to eat children eat their veggies.]
Johanna: If I ever get children, Gekko will never be allowed to baby-sit them.
Jussi: Why not?
Gekko: Exactly because of what I just said!
Presenter: And this is exactly why we should move on to the main dish – macaroni casserole!
Gekko: Is there anything secret hidden in it?
Johanna: Is there a surprise?
Jussi: Well, there’s something about the spices…
Gekko: Soo?
Johanna: I said I wanted something special!
Gekko: But there isn’t anything like mushrooms or something?
Jussi: No mushrooms. The only things are the tomatoes up on top here, and then cheese, minced meat, onion and macaroni. And the spices.
Gekko: Me happy, me happy!
All [when dinner is served]: Yaay!
Presenter: Did Gekko like it, too?
Gekko: How do you make this heart with your fingers? Like this? The macaroni casserole was really heavenly – really heavenly! A true Finnish common meal, just … ah!
Presenter: Ah!
Johanna: Let’s say that without this…
Presenter: – parcel from the post office…
Johanna: …chilli-ketchup and so on it was a little flavourless.
Jussi: Here it reads „In some households too spicy“, but…
[Pentti tries the extra spice sauce but at first, nothing happens at all, he even says it isn’t much stronger than the one he tasted at first. Johanna tries it, too. After a moment -]
Pentti: Oho, it was more in the aftertaste… ooh, now it’s spicy!
[Jussi starts laughing, obviously familiar with the sensation. Pentti repeats over and over again how the taste really kicks in right now.]
Pentti: It doesn’t come right away like a punch; it only comes after a moment!
Johanna: How long does it take? Like, in minutes?
Pentti: It comes slowly, and then it’s there.
Jussi: If you eat some salad…
Pentti: It’s not too much!
Jussi: …the bread is still here!
Pentti: No, no, I really want to taste this.
Johanna: How long did it take? Like 5 minutes?
Pentti: Maybe two or three…
[They laugh, Johanna is obviously nervous.]
Johanna: I’ve got to wait now…
Gekko: Pentti is really some sort of masochist, he was all like „no, don’t give me bread, I want to enjoy this!“
[After that, „Teemu & Påjat“ arrive in order to play a song.]
Jussi: So, these are „Teemu ja Påjat“, they’re playing really calm music, I hope you enjoy it!
Presenter: Johanna, you were enchanted!
Johanna: Well, the old heart really opens up when seeing such young rocker-boys performing acoustically.
Presenter: Now what about dessert? It’s surely ready to be served?
[Jussi puts on a disposable glove and takes something out of the fridge.]
Presenter: Oh, dear god, what’s coming now? [Please note the inside joke here. During the 2011 ice hockey world championship, which Finland won against Sweden, the commentator used those iconic words during the game against Russia because one of the players made an incredible goal. The quote has turned into a trance-song of some sort and accompanied the festivities for the new world champions.]
Jussi: Those little pieces…
Presenter: Ah, those!
Henrik Rehbinder: Chocolate and chilli works really well together, but not like this! You have to add a small amount to chilli to the whole mousse, not those pieces on top!
Jussi: I don’t dare to put on more.
Presenter: It’s time for the dessert! Chilli mousse-au-chocolat!
Johanna: How did you make the mousse?
Jussi: Uhm, yah, I … took some milk and…
Johanna: …opened a bag…
Jussi [incapable of lying]: …opened a bag.
Pentti [laughs]: Ha, you so knew it!
Johanna: I so knew it!
Jussi: But then I added some alcohol.
Gekko: But it’s really, really good!
Johanna: I’m gonna put this bigger piece of chilli aside, okay?
Pentti: Usually you just mix chocolate and chilli like that…
Johanna: Don’t eat the bigger pieces, guys!
[Everyone is laughing about how hot the chilli is.]
Pentti: But it’s good that, if you put the bigger pieces, everyone can decide whether they want it or not!
Jussi: Either way, I didn’t just say so. I did add some alcohol for the taste.
Gekko: So we’ll just fall off our stools.
[Finally, Pentti also realises how spicy the chilli really is.]
Jussi: Was it too much?
Pentti: No, no, I just shouldn’t have … … it’s really good…
[Everyone is laughing because Pentti can’t even talk properly.]
Johanna: Drink more red wine?
Pentti: No, my glass is empty!
Johanna: Do you want bread?
Pentti: No, it’s fine!
Pentti: I just couldn’t put the chilli away, I simply had to try what it’s like… and then it was like I couldn’t speak for a moment!
Now everything’s great!
Presenter: It’s a great atmosphere and it’s been shown. It’s time to give the points – first of all for the food.
Pentti: The mousse, even though it was good, was instant mousse after all, s that’s a little thing… but I had such a good time eating and especially with those sauces, I definitely want the whole set of those!
Presenter: How much would you pay for it?
Pentti: I really always wanted exactly this… – so I’ll give 5 points for the food!
Johanna: It was a very common dinner, with the casserole and all, so I’ll give 4 points.
Gekko: For the cheese platter and especially the casserole I give … 4 points!
Presenter: Just four?
Gekko: Yes.
Presenter: Which is, altogether, 13 points for the food. And the atmosphere?
Johanna: It was a really easygoing, laid-back atmosphere with all those little blunders, and there was good music, so… 5 points for the atmosphere.
Pentti: If you think about grades from 1 – 6…
Presenter: Yes, that’s how it’s usually done…
Pentti: 5 is still really good!
Presenter: It is!
Gekko: Isn’t it a little hard?
Presenter: They’re in a different format.
Gekko: I give 3 points for the atmosphere.
Presenter: Whaat?
Gekko: Because even though everyone had fun, Jussi was a bit nervous and it showed all the time, so that stole a few points. So now it’s 3.
Presenter: That’s 26 points for Jussi altogether, and Johanna is still in the lead.
Tomorrows Dinner will be presented by stylist/hairstylist Gekko Paavilainen. There are going to be some exciting surprises!
Originally on: Nelonen Finland – Neljän Tähden Illallinen
Airing date: 13.09.2011